г. Миттава 
Описание городка
Подъезжая к первым домам, спутники увидели крупный столб, некогда являвшийся стволом крупного дерева, от которого сейчас остался только обрубок высотой в два человеческих роста. На столбе большими выкрашенными в белое буквами было вырезано название "Миттава".
Крайние дома поселения были обнесены высокими прочными заборами, за которыми самих домов даже не было видно. Ближе к центру городка заборы становились ниже и кое-где даже сменялись живыми изгородями. Дома были деревенского вида и вообще было ясно, что это небольшое поселение едва даже дотягивает до звания городка. Совсем скоро караван из двух саней и сопровождающих всадников добрался до перекрёстка, служившего центром Миттавы. На перекрёстке дороги расширялись достаточно, чтобы в тёплый сезон место могло служить ярмарочной площадью. В центре перекрёстка стоял ещё один большой столб с дорожными указателями. Дорога, по которой спутники въехали в городок, как известно, вела из Вертиса в Шантук. Пересечная дорога уводила в Гуллигор в одну сторону, и в Масу в другую сторону.
Проезжая по Миттаве, отряд не встретил ни души. В зимние вечера в столь поздний час домиры сидели по домам, к тому же минут двадцать назад начался лёгкий снегопад, который с тех пор постепенно усиливался. Но как оказалось была ещё одна причина, почему городок казался таким пустынным, и эту причину спутники выяснили, когда остановились у постоялого двора. Как обычно бывает в небольших поселениях, гостиница была самым крупным зданием, за исключением разве что храма Лайтблейда, и занимала центральное место. Миттавский постоялый двор назывался "Щит Шаруда", и сейчас он казался набитым до отказа. Изнутри доносились звуки музыки и громкого веселья.

Шериф Миттавы
Сказав это, жених отступил на шаг в сторону, открыв Йену обзор оставшейся части помещения. Всего в нескольких шагах парень увидел человека лет сорока - сорока пяти в рубашке и галстуке шерифа. Он стоял заткнув большие пальцы рук за оирокий кожаный пояс и, похоже, рассказывал какую-то забавную историю стоявшей рядом даме. Дамой в данном случае была, конечно же, не наряжённая по писку последней моды столичная аристократка, а слегка старомодно, зотя и со вскусом, одетая женщина, чьи руки, державшие немного потрёпанный веер, свидетельствовали о нелёгкой сельской жизни.
Как раз в этот момент шериф закончил свой рассказ, женщина рассмеялась, поблагодарила его лёгким поклоном и направилась к столу с напитками. Взгляд шерифа небрежно пробежал по залу, где танцевали и веселились местные, пока не остановился на выделявшейся на общем фоне, облачённой в кольчугу фигуре Йена.
***
Шериф был ростом пониже Йена и не таким плечистым, но он явно был не из тех людей, кого смущает физическое превосходство собеседника. Сейчас шериф выглядел расслабленно, как выглядят люди, уверенные, что ситуация у них под контролем. Он встретил путешественника с благосклонной улыбкой, но при упоминании серъёзного дела нахмурился.
- Начальник стражи? Можно и так сказать. Начальник сам над собой, будет вернее... в Миттаве меня зовут Шериф Хартгуд.
Шериф смерил Йена испытующим взглядом.
- Из Ардоны, говоришь? Что ж, надеюсь, дело действительно серьёзное. Я плохих шуток не люблю.
Говоря это, шериф держал руки всё так же с заткнутыми за ремень большими пальцами. Рядом с правой рукой висел сурового вида трёхглавый цеп с густо шипованными головами на длинных цепях - одной большой и двумя поменьше.
***
Когда Йен изложил суть дела, губы шерифа искривились в гримасе, не предвещавшей ничего хорошего пленному наёмнику. Он подошел к побелевшему то ли от холода то ли от страха Весу, схавтил за воротник, сдёрнул с повозки и несколько долгих секунд сверлил его глазами.
- По глазам вижу - гад.
Хартгуд оттолкнул Веса, и тот, споткнувшись окоченевшими ногами, сел в снег.
- Я вам верю. Бандитов нынче в округе развелось немало. Так всегда бывает в неурожайные годы. А на патрули у нас людей не хватает. Хвала богам, одной шайкой стало меньше.
Шериф сплюнул. Потм кивнул в сторону наёмника.
- Этого я посажу в камеру. Утром я съезжу посмотреть на место сам. Вы же понимаете, что я должен убедиться собственными глазами. Если всё будет, как вы сказали, вам полагается награда. На этом ваше дело закончено, можете идти отдыхать с пути.